Чому COVID-сертифікат може не підтягнутися у "Дії", пояснив лікар

Лондон. Скриншот видео: kanaldom.tv

COVID-сертифікат не з'являється у застосунку "Дія", якщо під час заповнення даних було припущено помилок. Часто такі помилки трапляються під час автоматичного перекладу прізвища на англійську мову. Тому краще взяти із собою на щеплення закордонний паспорт та звірити дані. Про це на брифінгу в Донецькій обласній державній адміністрації розповів керівник Центру первинної медико-санітарної допомоги №1 м. Краматорська, головний лікар Олександр Власенко, повідомляє кореспондент телеканалу "Дом".

На COVID-сертифікаті, який людина отримує в лікувальному закладі, повинен бути підпис лікаря: один за умови одного зробленого щеплення та два за двох уведених доз вакцини. І дві печатки установи.

"Це те, що має бути обов'язковим", — зазначив лікар.

Печатка лікаря може бути проставлена, проте це не обов'язково.

"Коли ви приходите на вакцинацію, важливо взяти з собою документи. Це паспорт український. Якщо потрібно показувати паспорт під час перетину кордонів, то закордонний паспорт — щоб можна було без помилок внести дані", — наголосив Власенко.

За його словами, коли система сама перекладає прізвище з української мови англійською, бувають помилки.

"А потім у "Дії" це не підтягується", — сказав лікар.

Читайте також: Українці обрали локдаун: динаміку пандемії та необхідність вакцинації обговорюємо з імунологом

Нагадаємо, щоб підроблений COVID-сертифікат позначився у застосунку "Дія", його має внести до інформаційної системи лікар. Борються із цим правоохоронні органи.

Читайте також: Чому на КПВВ "Новотроїцьке" не буде пунктів щеплення, пояснили в ДонОДА

Медіа-партнери
Прямий ефір