Перший повнометражний фільм з українським дубляжем презентував Netflix

[:uk]Фото: usbeketrica.com[:]

Першу стрічку з українським дубляжем та субтитрами вже можна переглянути на стрімінговому порталі Netflix.

Про це повідомив у Telegram міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко, інформує канал "Дом".

Події фільму "Outside the Wire", за словами міністра, відбуваються в Україні.

Ткаченко зауважив, що нині ведуться перемовини з Netflix щодо можливих планів із виходу на український ринок.

"Впевнений, динаміка йде до збільшення співпраці з нами, тож чекаємо на поповнення бібліотеки Netflix українською. І на нові зйомки в Україні. Особливо стрічок про Україну в Україні", — наголосив міністр.

Читайте також: "Знімати фільми під час пандемії — на межі з героїзмом", — фронтмен гурту “СКАЙ” Олег Собчук (ВІДЕО)

Озвучуванням стрічки, за словами Ткаченка, займалася студія "Postmodern Production", яка наприкінці минулого року разом із "Tak Treba Production" стала офіційним партнером стримінгу.

Нагадаємо, Кабмін дозволив виділити гроші з COVID-фонду на створення серіалів.

Медіа-партнери
Прямий ефір