"Книжковий Арсенал-2021" — що почитати, послухати і подивитися: "Утро Дома" з Тетяною Пушновою

Татьяна Пушнова. Фото: kanaldom.tv

X Міжнародний фестиваль "Книжковий Арсенал" стартував у Києві 23 червня. Це одна з найважливіших літературних подій країни. Фестиваль триватиме до 27 червня.

В якому форматі проводять захід і що передбачає його програма, які нововведення запровадили цього року — розповіла PR-директорка Міжнародного фестивалю "Книжковий Арсенал" Тетяна Пушнова в ефірі програми "Утро Дома".

Ведучі — Юлія Крапівіна та Костянтин Войтенко.

— Наскільки традиційно або нетрадиційно цього року триватиме фестиваль?

— Дуже складне питання, позаяк минулого року "Книжковий Арсенал" мав святкувати 10 років. І ми не проводили його, тому що саме припав перший карантин, перший локдаун на час фестивалю. Зараз продаємо квитки онлайн, скоротили майже вдвічі кількість учасників, видавців, які беруть участь у ярмарку приблизно на 30%.

"Книжковий Арсенал" складається з декількох великих програм: музична, літературна, перформативна. І танці, і музика, і пісні — все, що хочеш. Ми навколо книги робимо цей фестиваль, але він не тільки про літературу, а й про мистецтво, яке проявляється через книгу.

— Яка основна "червона лінія" цьогорічного "Книжкового Арсеналу"?

— У нас є фокустема, називається вона "оптимісти-скептики". Це така війна зради та перемоги тих, хто завжди чекає поганого, і тих, хто вірить у краще. І я думаю, що переможці — оптимісти. 261 подія у нас цього року. Це вдвічі, фактично, менше, ніж на минулому фестивалі, але все одно багато. І всі, так чи інакше, будуть дискутувати навколо цієї теми оптимізму-скептицизму. Ми називаємо цих людей, які прийдуть на "Книжковий Арсенал", "скептимісти".

— У якому форматі відбуватиметься фестиваль цього року?

— Ярмарок. Це близько 200 учасників, видавців з усієї України. Вони приїжджають і представляють свої книги, готують спеціально новинки до "Книжковому Арсеналу". Це події, переважно дискусії, лекції, конкурс на кращий книжковий дизайн. І ті, хто перемагає в нашому національному конкурсі, їдуть на світовий конкурс. Два роки тому там здобув перемогу наш переможець "Аґрафка" зі Львова, ми дуже цим пишаємося. Навколо цього там теж будуть майстеркласи, воркшопи для дизайнерів, ілюстраторів. Є ярмарок ілюстраторів. Є концерти, програми. Наприклад, цьогоріч запрошено письменника-куратора — Сергія Жадана, він робить свою програму, переважно концерти. Він приводить сюди своїх друзів, наприклад, з Білорусі повинен бути Левон Вольські. Це буде щось неймовірне. Звичайно, будуть і "Жадан і собаки", будуть його друзі з Німеччини, ну це така вечірня частина.

Заплановано концерти класичної музики від Люби Морозової. Велика частина — дитяча програма. Там у них усе приблизно так само: дискусії, воркшопи, перформативна програма. Перформативна — це театральна програма.

Фото: kanaldom.tv

— Все це онлайн чи офлайн?

— Усе буде відбуватися реально в "Арсеналі", найцікавіші події ми показуватимемо онлайн, і для того, щоб всі відчули себе на фестивалі, ми цього року зробили таку річ, називається "Посольство Книжкового Арсеналу в світі та в Україні". У нас подалося близько 200 бібліотек по всьому світу і по Україні, і вони будуть брати нашу онлайн програму і показувати своїм відвідувачам та обговорювати. Потім надсилати результати, як вони зустрічалися, про що говорили. Для нас це великий експеримент. Зазвичай акредитується близько 600 ЗМІ, не тільки українські медіа. Цього року ми будемо трошки зменшувати цю кількість, не всіх допустимо, але всім будемо готувати додаткові матеріали, щоб усі могли розповісти про наш проєкт.

— Як ви оцінюєте комунікацію і те, як роблять сюжети про ваш проєкт?

— Зазвичай переважна більшість матеріалів позитивного характеру. Люди, які ці матеріали готують, які знімають сюжети, — вони вже у цій темі книжковій. Вони в захваті від книги і від фестивалю, і роблять переважно круті репортажі.

— Цього року видавництва представили 650 книжок. Як із цього розмаїття обрати кілька своїх?

— У нас є кілька партнерів, які роблять для нас огляди. Наприклад, є такий сайт в Україні, називається "Читомо", там є свої літературні критики й спеціально для "Книжкового Арсеналу" вони готують огляд новинок. Розповідають, чому обрали саме ці книги, чим вони цікаві. Можна на це орієнтуватися. Також новинки є на сайті, і називається він "Вітрина новинок". У вас є можливість лайкати ці книги. Ви бачите, де більше лайків, можете на них орієнтуватися.

— Які топ-5 книг на фестивалі найбільш очікувані нині?

— Як працівники "Книжкового Арсеналу", ми намагаємося не називати свої топ-5 книг, але, звичайно, ми собі робимо замітки щодо того, що ми хочемо подивитися. Зазвчиай ми бачимо ці книги до події та знаємо, які вони.

— А є якісь книги, побачити які ніхто не очікує?

— Ну, наприклад, книга, яка вже вийшла і презентація якої буде на "Книжковому Арсеналі", та яку я вже тримала в руках. Я точно знаю, що вона хороша, вона дуже специфічна, це про львівських художників міжвоєнного часу, які жили між Першою і Другою світовою війною. Це художники-модерністи, книга називається "Артес". І вона дуже красива, там багато ілюстрацій, переклад польського дослідника, і я вважаю, що це одна з найкрутіших книг, які будуть на фестивалі.

— Наскільки ви задоволені тим, що формат фестивалю змінюється і наскільки розширюється вплив "Книжкового Арсеналу"?

— У нас багато професійних програм. І вже другий рік поспіль продовжуємо програму про переклади української літератури за кордоном.

Минулого року, незважаючи на те, що не проводили фестиваль, зробили цю програму, і нам довелося організувати 169 переговорів українських і зарубіжних видавців про переклад української літератури за кордоном. Цього року хочемо ще більше розширити аудиторію. А друга велика частина — це спілкування і саморозвиток, спільний розвиток менеджерів літературних фестивалів. В Україні з'являється дедалі більше і більше регіональних фестивалів, і у нас є програма спілкування менеджерів українських літературних подій із зарубіжними.

Прямий ефір